학업기록

P.-F. Moreau (1977), L’indexation du Tractatus Politicus 정리

RenaCartesius 2023. 12. 26. 01:05

 

도입

 

컴퓨터의 도움을 받아 전개된 스피노자 『정치론』의 색인 작업의 이유, 방법, 어려움에 관해 다루고 어떠한 조건에서 이 작업으로부터 이론적 교훈을 이끌어낼 수 있는지 제시한다.

 

Ⅰ. 이유

 

스피노자의 용어법은 정확하고 동시에 복잡하다. 먼저, 많은 단어들 혹은 단어의 집합이 체계 내의 개념적을 지시하는 기능을 부여받는다는 점에서 정확하다. 다음으로, 한편으로는 스피노자가 그러한 용어법을 여러 상이한 전통(수학자들의 전통, 스콜라적 언어, 사법적-정치적 어휘 등)로부터 물려받았다는 점에서 그리고 다른 한편으로는 그가 명시적으로 정의하고 있는 것은 아니지만 연역적 체계의 절차 속에서 특정 개념과 동의어로 사용되면서 의미를 부여받게 되는 용어들(예를 들면, « animi libertas, seu fortitudo », « rei naturalis potentia, qua existit et operatur, nulla alia est quam ipsa Dei potentia »)이 있다는 점에서 복잡하다. 따라서 우리는 단어의 정확한 의미를 알기 위해 스피노자 체계 내에서 그것의 모든 용례를 검토해야 할 필요가 있다.

이러한 작업을 위해서는 분명 도구가 필요하다. 에밀리아 지안코티(Emilia Giancotti Boscherini)가 편찬한 Lexicon Spinozarum은 특정 개념들이 어느 텍스트에서 등장하는지 표시해주고 있다는 점에서 상당히 유용하다. 그러나 자안코티의 사전이 다루는 용어들은 역사적이고 이론적인 단어들로 제한되어 있으며 또한 명사와 형용사, 그리고 동사들만을 다루고 있다. 그러나 스피노자에게서는 consequenter 와 같은 부사가 논증적 건축술의 체계 내에서 상당히 중요한 역할을 수행하며 지안코티의 사전은 사법적 전통에서 중요하게 다뤄지는 용어들(conditio, dicamen)이 빠져있다. 더 나아가 지안코티의 방법론은 단어들의 사용빈도 및 특정 단어가 어떤 단어와 주로 함께 사용되는지 다루고 있지 않다. 따라서 우리는 스피노자의 용어에 관한 완전한 색인 작업을 위해 다른 방법론을 채택해야 할 이유가 있다.

 

Ⅱ. 방법론

 

이러한 색인 작업을 위해 리에주 대학교의 L.A.S.L.A 프로그램은 자동화된 정량 연구의 도움을 받을 수 있을 것이다. 특히 스피노자의 경우 굴절어인 라틴어로 저작을 집필했기 때문에 체계화된 색인 작업을 위해서는 문법적 분석을 동원하여 자칫하면 동일한 사례로 취급될 수도 있는 동음이의어의 사례를 제외하는 절차가 필요하다. L.A.S.L.A. 프로그램은 각 어휘의 표준형(lemme)에 따라 검색결과를 분류해주는 기능을 가지고 있기 때문에 때문에 이러한 작업을 용이하게 수행할 수 있도록 해준다.

 

Ⅲ. 어려움

 

하지만 L.A.S.L.A. 프로그램을 이용한 색인 작업에도 몇 가지 어려움이 있다. 먼저 이 프로그램은 포르첼리니(Forcellini) Lexicon Totius Latinitatis에 기반하고 있는데 이 사전의 모든 단어를 수록하고 있는 것은 아니기 때문에 몇몇 단어는 포르첼리니의 사전에 수록되어 있는 것임에도 프로그램 상으로는 검색이 안 되거나 잘못된 결과값을 주는 경우가 있다. 다음으로 이 사전이 고전 라틴어를 바탕으로 작성되었기 때문에 스피노자가 사용했던 17세기 라틴어의 용례는 거의 담고 있지 않다. 따라서 이 컴퓨터 프로그램은 6세기 이후에 생겨난 라틴어 단어(예컨대 적어도 수아레즈 이후부터 사용되기 시작하는 것이 확인되는 dictamen)는 단어는 제대로 분석하지 못 하는데다 한 단어의 표준형만을 담고 있기 때문에 같은 단어의 변이형은 검색되지 않는다. 게다가 사용되는 맥락과 어떤 개념적 범주의 단어와 함께 사용되는지 상당히 다른 의미를 갖는 conditio 같은 단어의 의미를 풍부하게 읽어내지 못하고 두 단어 이상이 결합하여 이루는 개념어들(lex naturae, summa potestas, status civilis, etc.)에 대한 색인 작업을 수행하는 데 어려움이 있다.

 

Ⅳ. 이론적 교훈

 

우리는 이로부터 컴퓨터의 도움을 받은 정량적 연구가 모든 문제들을 마법처럼 해결해주지 않는다는 것을 확인할 수 있다. 우리가 스피노자의 용어법에 대한 정확하고 완전한 색인 작업을 수행하기 위해서는 먼저 스피노자 자신이 중요성을 부여한 혹은 전통적으로 인정받은 개념적 표현들이 무엇인지 사전적으로 규정해야 할 필요가 있다. Yvon Belaval 기계는 답변을 해주지 않는다. 기계는 우리가 우리 자신에게 부과한 질문에 답변하기 위해 쓸 수 있는 도구일 뿐이다라고 말한 것처럼 컴퓨터를 통한 정량적 연구는 특정 단어가 예컨대자연법이라는 용어가 스피노자 텍스트에서 사용되는 빈도수에 관해서는 충분히 정확하게 알려줄 수 있지만 이 용어의 의미가 스피노자와 다른 자연권 사상가들과 동일하게 사용되는지 혹은 다르다면 어떻게 다른지에 관해서는 답해주지 않는다. 물론 사상사 혹은 개념적 분석을 통해서만 해결책을 찾을 수 있는 문제들을 조금 더 명료한 방식으로 제시할 수 있도록 보조해줄 수 있겠지만 말이다. 요컨대 단어들에 대한 엄밀한 분석은 관념들에 대한 분석이 선행해야 가능하다.